hello大家好,我是城鄉(xiāng)經(jīng)濟網(wǎng)小晟來為大家解答以上問題,原神空耳臺詞,那些讓人笑出腹肌的魔性空耳)很多人還不知道,現(xiàn)在讓我們一起來看看吧!
空耳一詞來自日語,意為“幻聽、聽錯”,是指將某種語言的影視或音樂作品的內(nèi)容,以另一種語言的諧音重寫,以達到惡搞或一語雙關(guān)的目的,是一種對聲音的再詮釋行為再詮釋后的內(nèi)容通常與原文僅有發(fā)音上、而無意義上的聯(lián)系空耳可以分為兩種:一種是將外國語言轉(zhuǎn)換為本國語言,另一種是將口齒不清的本國語言轉(zhuǎn)換為發(fā)音清晰的本國語言在看外國動漫時,難免會有彈幕刷空耳歌詞,令人忍俊不禁今天我們來說說動漫里帶有空耳的OP,下面我們就來聊聊關(guān)于原神空耳臺詞?接下來我們就一起去了解一下吧!
原神空耳臺詞
(資料圖)
空耳一詞來自日語,意為“幻聽、聽錯”,是指將某種語言的影視或音樂作品的內(nèi)容,以另一種語言的諧音重寫,以達到惡搞或一語雙關(guān)的目的,是一種對聲音的再詮釋行為。再詮釋后的內(nèi)容通常與原文僅有發(fā)音上、而無意義上的聯(lián)系。空耳可以分為兩種:一種是將外國語言轉(zhuǎn)換為本國語言,另一種是將口齒不清的本國語言轉(zhuǎn)換為發(fā)音清晰的本國語言。在看外國動漫時,難免會有彈幕刷空耳歌詞,令人忍俊不禁。今天我們來說說動漫里帶有空耳的OP。
EX!咖喱棒
出自《小林家的龍女仆》的OP《青空のラプソデ?!罚粋€OP十個梗:螺旋上天,法力無邊,左右橫跳,我最閃耀,高速切片,手法熟練,花中冒頭,黑發(fā)紅眸。歌詞空耳,開頭:舅舅耶,弟媳,舅舅耶,六舅,啊~那個郭德綱……結(jié)尾:舅舅耶 ,微辣,豬。
出自《No game NO life游戲人生》OP,大聲告訴我,你們今天捕到了什么魚!
出自《東京喰種》第一季OP《凜として時雨 》,這首歌聽起來十分空靈。
出自《潛行吧!奈亞子》OP《太陽曰く燃えよカオス》,這首歌全程空耳高能。
出自《潛行吧!奈亞子W》的OP《戀は渾沌の隷也》。
出自《月刊少女野崎君》的OP《君じゃなきゃダメみたい》,原句是“まだまだ君を知りたい”,意思是我還想知道你。kimi到底做錯了什么?
出自《干物妹!小埋》OP,原句是“U.M.R はい! U.M.R はい! UMA じゃないよ うまる!”,翻譯過來為:是UMR!是UMR!不是UMA哦 小埋!
很早就有了此句的空耳,不過發(fā)揚光大則是在《創(chuàng)圣的大天使》的OP《創(chuàng)圣のアクエリオン》,原句是“愛してる”,意思是我愛你。
出自《地球防衛(wèi)少年》OP《Uninstall》,原句是“アンインストール”,阿姨很忙系列之一。
出自《灌籃高手》的OP《君が好きだと叫びたい》(好想大聲說我愛你),原句是“君が好きだと叫びにい”,也就是歌名。
出自《未來日記》OP,原句是“survival game”,這個不解釋了。
出自《笨女孩》OP《全力☆Summer!》,原句是“バナナは夕食”,翻譯過來就是香蕉就是晚餐,不愧是猿神。
出自《overload》即骨傲天第一季OP,原句是“疼いてく Misery-World”,聽起來像罪域的骨終為王,而且也很符合強無敵的不死族之王。
出自《魔卡少女櫻 CLEAR CARD篇》OP,原句是going on,歌曲演唱者坂本真綾小姐也是《fate系列》圣女貞德的配音,而小櫻的配音丹下櫻則為《Fate/EXTRA》中的紅saber尼祿配音,有沒有貞德給尼祿唱歌的感覺。
動漫里的歌詞空耳數(shù)不勝數(shù),這里就不再贅述了。
本文就為大家講解到這里,希望對大家有所幫助。
最近更新